Спектакль по любви

По приглашению театра работать над постановкой приехал молодой столичный режиссёр Уланмырза Карыпбаев. С собой он привез целую постановочную группу: хормейстера из Астаны Анель Сиргебаеву и режиссёра по пластике из Санкт-Петербурга Резиду Гаянову. Режиссёр подчеркивает, что создавать спектакль команда может, только когда между ними есть взаимная любовь.

"Когда нет никаких чувств, это невозможно, когда чувства негативные, тоже невозможно", − отмечает он.

Именно такая взаимная любовь и случилась у постановочной группы. Сценографистом спектакля и художником по костюмам стала Ксения Бодрова, с которой Уланмырза Карыпбаев учился в Санкт-Петербурге на параллельных курсах. Композитором стал актёр театра Ярослав Жуков. Он не в первый раз занимается музыкальным оформлением спектаклей. Однако необычным в этот раз был тот факт, что ему довелось создавать музыку под хор, чтобы музыкальное сопровождение и хор могли сосуществовать вместе.

"Мы пошли от греческого хора, который есть в традиционных древнегреческих трагедиях. Мы решили это использовать", − поделился режиссёр.

История о живых людях

Уланмырза Карыпбаев поделился, что "Миф об Аттиле" не типичный костюмированный спектакль, он поставлен в жанре современной эпической трагедии.

"Мы очень постарались рассказать человеческую историю о полководце, но и о живых людях, у которых есть чувства. В мире есть пять полководцев, о которых мы всегда говорим. Мы знаем, что о каждом из них поставлены и написаны большие полотна, о каждом из них есть созданное произведение, которое раскрывает их с человеческой точки зрения, а не с точки зрения военных наград или побед.

Мы постарались, чтобы эту историю понимала молодежь 12+, чтобы это было понятно и на их языке, потому что сейчас, если мы начнём им рассказывать, они мне скажут по факту: мы можем просто сказать: "окей, Google, Аттила ", и всю информацию, которую ты можешь сказать в спектакле, тебе расскажут", − говорит Уланмырза Карыпбаев.

Режиссёр рассказал, что, помимо пьесы, на которой основывается спектакль, были использованы тексты Евгения Замятина, Шакарима, Уильяма Шекспира, Кавафиса.

"Как режиссёру мне было очень интересно посмотреть, что написано помимо, потому что автор написал нам некий импульс. Мы взяли все основные события из его пьесы, но при этом мы добавляли своё, Мы постарались почитать, поискать в этом направлении. Не знаю, как это получилось, судить вам, но нам было интересно. И если нам было интересно, то это будет, как минимум, нескучно", − говорит он.

"Одна из достойнейших трупп"

Столичный режиссёр, которому доводилось работать примерно с 20 труппами в разных театрах Казахстана, Кыргызстана, России и Беларуси, назвал коллектив театра имени Достоевского одной из достойнейших трупп.

"Здесь есть такие актёры, которые могут работать в передовых театрах России, с которыми интересно творить. Они готовы к диалогу. Они готовы сочинять, придумывать и, самое главное, экспериментировать. Но я не думаю, что у нас тут сильный эксперимент в спектакле, но он есть", − рассуждает создатель спектакля.

Сначала было два Аттилы

Говоря о подборе актёров на роли, режиссёр отмечает, что по некоторым персонажам сразу было понятно, кто кем будет. Были и роли, на которые отбор проходил не так легко. Как оказалось, изначально на роль Аттилы планировалось поставить двоих актёров: в одном из составов – Егора Ермолаева, в другом – Александра Сухова.

"Оба актёра − такие две личности, которых нельзя было ставить в состав, это должны быть два самодостаточных образа. Поэтому Александр Сухов перешел на роль рассказчика-шамана, а Егор Ермолаев стал Аттилой. И когда я слышу фразу: "Он был невысокого роста", я всегда радуюсь: самое главное, мы попали. Мне кажется, каждый актёр на своём месте", − делится Уланмырза Карыпбаев.

Не хватало только собаки, − шутя подмечает режиссёр. Изначально он планировал задействовать в спектакле маленького той-терьера, но все же решил отказаться от этой затеи.

"Все, что вы увидите, это миф"

Уланмырза Карыпбаев признается, что спектакль завершается "многоточием".

"Это намного интереснее. Нас учили: театр – трибуна. Но это не трибуна для того, чтобы говорить о том, что вот это хорошее, а вот это плохое. В детских сказках мы можем себе такое позволить, а дальше, мне кажется, театр должен ставить только вопросы, чтобы каждый находил для себя ответ. У нас финал с многоточием, и каждый должен взять для себя.

Чем дальше от нас, тем больше нам это даёт возможность сделать это как миф. У нас в названии спектакля стоит жанр "Миф об Аттиле". Это не факты, это миф, это легенды. И все, что вы увидите, это миф", − отмечет он.

Спектакль удалось полностью создать за месяц. По словам режиссёра, очень многое в творческий процесс принесли актёры: случилось сотворчество и профессиональный диалог.

@arnapress На сцене русского драмтеатра имени Достоевского в Семее поставили спектакль под названием "Миф об Аттиле", передает корреспондент Arnapress.kz. 15, 16 июня прошли премьерные показы постановки про легендарного полководца гуннов. Спектакль основан на пьесе местного драматурга, почётного гражданина Семея Мурата Султанбекова под названием "Аттила". ⠀ По приглашению театра работать над постановкой приехал молодой столичный режиссёр Уланмырза Карыпбаев. С собой он привез целую постановочную группу: хормейстера из Астаны Анель Сиргебаеву и режиссёра по пластике из Санкт-Петербурга Резиду Гаянову. ⠀ Сценографистом спектакля и художником по костюмам стала Ксения Бодрова, с которой Уланмырза Карыпбаев учился в Санкт-Петербурге на параллельных курсах. Композитором стал актёр театра Ярослав Жуков. Он не в первый раз занимается музыкальным оформлением спектаклей. Однако необычным в этот раз был тот факт, что ему довелось создавать музыку под хор, чтобы музыкальное сопровождение и хор могли сосуществовать вместе. ⠀ "Мы пошли от греческого хора, который есть в традиционных древнегреческих трагедиях. Мы решили это использовать", − поделился режиссёр. ⠀ Уланмырза Карыпбаев поделился, что "Миф об Аттиле" не типичный костюмированный спектакль, он поставлен в жанре современной эпической трагедии. ⠀ "Мы очень постарались рассказать человеческую историю о полководце, но и о живых людях, у которых есть чувства. В мире есть пять полководцев, о которых мы всегда говорим. Мы знаем, что о каждом из них поставлены и написаны большие полотна, о каждом из них есть созданное произведение, которое раскрывает их с человеческой точки зрения, а не с точки зрения военных наград или побед. ⠀ Режиссёр рассказал, что, помимо пьесы, на которой основывается спектакль, были использованы тексты Евгения Замятина, Шакарима, Уильяма Шекспира, Кавафиса. ⠀ Подробнее читайте на Arnapress.kz #театр #спектакль #аттила #культура #история #новостисемея ♬ оригинальный звук — Arnapress.kz

Екатерина БОБКО